FRITZ
Май, 2005 год
Интервью с Dir en grey
by Jacob Frank

- Привет и добро пожаловать в этот воскресный вечер в Штальверк на Фритц, меня зовут Якоб Франц, и история, которую я собираюсь вам рассказать будет о группе, игравшей вчера в Берлине - Dir en grey.

*играет kodou*

- Так... мои сотрудники бросают на меня странные взгляды, потому что я выгляжу так, будто увидел НЛО на Александерплатц. Но нужно что-то делать с группой, о которой я только что говорил. Самая популярная рок-группа из Японии - Dir en grey. Они прибыли из Осаки и были гостями в Берлинском "Columbiahall". Концерт был организован небольшим магазином манга, а билеты продавались примерно за 40 евро. "Columbiahall" раскупили за 3 дня. Фанаты съехались со всей Европы и многие из них еще с четверга спали прямо перед залом. Я вам клянусь, я, никогда не слышав об этой группе, и приближаясь к концертному залу в совершенном неведении, просто не мог поверить своим глазам. И не поверил бы, если бы не видел то, что там происходило. Толпа с внешним видом помеси Slipknot, 66sputnik и Fischers Bruner, распевающая перед залом лирику. Кажется я был единственным, кто не мог понять, что там происходило... Чтож, возможно так даже лучше. Ведь Dir en grey из Осаки попозже в 8:30 станут нашими гостями

*играет Merciless Cult*

- Добрый вечер и добро пожаловать! Моё имя Якоб Франц, и вчера со мной произошло что-то, чего я еще никогда за всю свою жизнь. Вчера в берлинском "Columbiahall" играла группа из Японии, которая сейчас находится в Штальверке. Группа, которая практически неизвестна в Германии; диски которой найти в Германии можно только импортом в супермаркете на другом углу улице. Перед концертом не предпринималось никаких рекламных акций, но все билеты в Columbiahall (3500шт) были распроданы. Люди, возрастом приблизительно 16 и 20 лет - практически все - девушки, парней почти не было - спали прямо перед ним, распевали наизусть всю лирику и выражали огромную любовь. Атмосфера была похожа на концерты Backstreet Boys или Take That, и я стоял посреди всего этого и думал "Господи, не имею ни малейшего представления, что за безумие здесь творится". Сегодня Dir en grey приглашены гостями нашей передачи, и скоро они дадут нам интервью.

- Но прежде, мне бы хотелось услышать, каким же типом музыки является 'VISUAL KEI' и Японский рок в частности. И об этом нам сейчас расскажет мой гость, Дитер Хох. Привет.
Дит: Привет.

- Вы тот, кто весьма активно интересуется японской музыкой. Также у вас есть вебсайт, который делится с нами этой информацией, то есть вы можете нам об этом рассказать. Итак, что же ЭТО?
Дит: Чтож, что это... Вижуал-кей - я бы охарактеризовал ее как ту же рок-музыку, только с усиленным вижуал аспектом. Чтобы дать лучшее представление новичкам, я скажу, что это смесь того, что делали глэм-рокеры 70-х, новая волна начала 80-х и готы сейчас. И все это "слилось" воедино. Есть группы, которые можно отнести скорее к готам, и те, кто в своих костюмах немного "китчи", но, в общем целом, именно вижуал компонент играет самую главную роль. Это, например, "игра с полами", когда парни одеваются как женщины и действительно становятся на них похожими. Но тем не менее это мужчины. Это уже знакомо из Глэм-рока и уже было в прошлом.

- Вижуал-кей - это только японский феномен?
Дит: Эммм... В такой форме и в таких масштабах - безусловно японский. И насколько известно, понятие "вижуал-рок" также пришло из Японии, не откуда-то еще. В американской и английской "зонах" я не знаю групп, которые бы к нему относились так, как это было в 70-80х.

- Dir en grey одна из популярнейших групп Японии. В Европе они известны только инсайдерам, честно говоря, даже я никогда о них не слышал до тех пор, пока не увидел вчерашнее безумие в Columbiahall. И как так получилось, что прибывая к нам в Германию безо всякой рекламы, они заставили съехаться людей из Франции, Нидерландов, Швеции и Польши, которые расположились перед входом в концертный зал. И это несмотря на то, что билеты на концерт стоили 40 евро. Так зачем же они приехали в Германию и почему они столь популярны?
Дит: Итак, в андерграунде - я предпочитаю называть это "андерграунд", поскольу его не существует на "большой сцене" - несомненно сцена существует уже на протяжении долгих лет и в последние несколько лет, она все растет все более и более интенсивно. Лично я за 3 года ытался заинтересовать этим некоторые радиопрограммы подобные вашей, но до прошлого года у меня так ничего и не выходило... Это не совсем первый концерт в Германии, подобно нему здесь уже проходило несколько концертов менее известных групп. Сцена продолжает расти и в настоящий момент принимает все большие и большие размеры. Мне часто приходится говорить об этом последние три года. А начиналось все с того, что множество людей заинтересовалось аниме и Японией. Неизвестные музыканты не пишут бэкграунд музыку, но популярные делают это довольно часто, и именно таким образом многие вовлеклись и в нее. И постепенно, ты начинаешь интересоваться какой-то определенной группой, а потом это доходит и до нее самой.

- Ах. А эти CD можно купить лишь с большими усилиями, так как они распространяются?
Дит: Конечно большей частью посредством интернета, через форумы. Огромное количество фанов очень активно на этих форумах и спрашивают, где им можно купить подобные вещи. Ну и разумеется есть еще организация "NeoTokyo", которая занимается продажей манги, аниме и японской музыки и через которую многие и приобретают диски. Некоторые CD уже имеют немецкую лицензию, поэтому последние вещи Dir en grey стоят гораздо дешевле, чем то, что импортируется из Японии.

- Японский импорт очень дорогой. И само собой, диски из Японии стоят гораздо дороже, чем здешние.
Дит: Да, гораздо дороже. Японский импортированный диск стоит порядка 35 евро за единственный альбом.

- Как много сейчас существует групп?
Дит: Сейчас - бесчисленное количество групп. Это действительно огромная сцена. Я правда не могу сказать.

- Ага, но тут еще очевидна связь с "груфти-сценой"(готик)? Металл-сценой?
Дит: Метал - да, "груфти" - скорее нет. Ну, они различаются. В вижуал-кее, как я уже сказал очень всего много. Там есть, как я уже сказал, и "китчи"-группы, и группы потяжелее. А есть такие, например Moi dix Mois, которые относятся к "мрачной" секции. И именно они и привлекают людей из готик-сцены.

- Так, а следующий интересующий меня вопрос касается аудитории. Народу было в самом деле много. Большинство из них - девушки около 15, 16, 17, 18 - ти лет, то есть очень и очень юные. Парней было очень мало. Я конечно не хочу никого задевать, но по первому впечатлению это было очень похоже на концерт Аврил Лавин, или на любой другой тинэйджеровский поп-концерт. Однако музыка была абсолютно другой. Как Вы это объясните?
Дит: Чтож, как это объяснить. Я бы сказал, что большую роль так же сыграл феномен "экзотики", ведь далеко не все слушают j-rock, и если ты принадлежишь к ряду его слушателей, то автоматически переносишься в другую "крутую" среду. Тогда ты уже не принадлежишь к числу своих одноклассников, слушающих Бритни Спирс, ты уже тот, кто слушает нечто сумасшедшее...

- Хорошо, а сейчас мы хотим перейти непосредственно к Dir en grey, нашим сегодняшним гостям. Это может немного затянуться, поскольку мы вынуждены переводить все на японский, это из-за того, что английский членов группы не так хорош. Прежде всего, Дитер, спасибо Вам за Ваше введение. Я думаю, что для себя можно еще многое открыть в этом стиле музыки. Все что мы можем сделать, то это если у вас появились какие-то вопросы, если вы хотите поделиться японской музыкой, поинтересоваться, что это за группы, где можно купить их диски и где увидеть концерты, тогда свяжитесь с нами на Штальверке(fritz.de) или присылайте нам электронные письма, и мы направим ваши вопросы прямо к Дитеру. Спасибо большое за Ваш приход, а сейчас мы послушаем еще одну песню Dir en grey и потом перейдем к интервью. Спасибо.

*играет -saku-*

- С таким брутальным звуком, еще более удивительно увидеть пятерых парней, на сцене носящих невероятные костюмы, так сильно делающих их похожими на женщин, пользующихся тоннами мэйк-апа, с умопомрачительными прическами, и зажигающими таким вот образом настолько деликатными в жизни! Это Dir en grey из Японии, что вчерашним вечером выступала в Columbiahall. Интервью с ребятами осложняется тем, что они практически не разговаривают на английском, а мой японский навык оставляет желать лучшего. Поэтому большое спасибо Ами и Кристиану, которые поработали над интервью. Мы говорили с гитаристом Диэ, ой, то есть его зовут Дай, и разумеется, первым делом нас интересует бэкграунд история Dir en grey.
Дай: Наша группа встретилась в Осаке, все мы оттуда. Поначалу все пятеро членов были в разных группах, но так или иначе наши пути пересеклись.

- Dir en grey существует около 8ми лет, вы выпустили множество дисков, которые, как я сказал, доступны только в Японии.
Дай: Dir en grey существует с 1997 и на данный момент всего выпущено 5 альбомов.

- Песни, которые вы услышали на Штальверке из их последнего альбома, который называется [Withering to death.], который был выпущен Sony Japan в начале этого мая. Как нам стало известно, концерт в Columbiahall запомнился загадочным обстоятельством - отсутствием всякой рекламы и организованностью маленьким магазинчиком. Приглашение Dir en grey в Европу выглядело именно так.
Дай: С тех пор как появилось большое количество фанатов в Европе, и когда многие из них стали посещать наши концерты в Японии, для нас стало очевидной необходимость проведения концерта в Европе.

- Нас кратко информировали, что люди ночевали на улице по 3 дня и съезжались со всех уголков Германии ради этого уникального концерта Dir en grey. И что сама группа так же удивлена вызванной шумихой.
Дай: Мы были удивлены, что она была НАСТОЛЬКО большой, и что фаны прибыли из разных стран.

- А причина была вызвана девчонками, ведь как я говорил ранее, большинством аудитории были именно девушки, поэтому мне хотялось бы узнать от Дая, стало ли это лишь европейским явлением, или в родной стране это также имеет место быть?
Дай: Sou desu, в Японии их тоже большинство.

- Еще невероятным увидеть то, как вся публика распевала лирику группы, я имею ввиду, что ведь они даже не понимали о чем она. Так о чем же она? И какие особенности вашего мэйк-апа и костюмов? Вы услышите обо всем это через пару минут.

*играет Itoshisa wa fuhai nitsuki*

- Разнообразие звучания впечатляет. По сравнению с тем, что мы сейчас слышали, [-saku-] гораздо более трешева, и больше схожа со Slipknot. Надеюсь теперь вы осознаете возможности этих парней из Осаки. Вчера вечером, в Columbiahall, перед входом в концертный зал, 3500 людей хором пели лирику этой группы, и никто из них даже не понимал то, о чем она. Мы хотели бы узнать от Дая, о чем же поет группа, какова идея лирики? Как вы могли заметить, этот парень не слишком многословен.
Дай: Различные виды боли. Нелегко об этом говорить, но наша повседневная жизнь сопровождается различными видами боли. И это и есть главная тема нашей лирики.

- Итак, боль и жизнь в целом. Тип музыки который они играют, называется вижуал-кей или проще - визу, как называют фанаты самих себя. Дитер уже ввел нас в это понятие. В Японии это тоже больше похоже на андерграунд. И несмотря на то, что Dir en grey представляет собой группу, которая играет порою перед 20-30 тысячной аудиториейЮ, вижуал-кей как и японская рок-музыка довольно небольшая сцена. К музыкантам гораздо чаще относятся враждебно из-за того, что они носят мэйк-ап и одеваются как женщины. Нам бы хотелось узнать от Дая, делают ли они сами костюмы, выбирают ли они их сами или просто идут в магазин и покупают их.
Дай: Это довольно сильно зависит от нашего настроения в том, что мы хотим носить. Также мы сами выбираем мэйк-ап.

- Кстати, насчет мэйк-апа, он нужен только как дополнение...
Тошия: Для того чтобы наши чувства были видны лучше.

- Dir en grey проведут в Германии всю неделю, на ее протяжении они будут играть на Rock am Ring и Rock im Park. Должно быть это очень волнующе, то, что они будут играть с очень-очень-очень влиятельными группами, хоть на данный момент они выглядят спокойными.
Дай: Пока мы очень спокойны, и это заволнует нас только с выходом на сцену.

- Билеты на концерт были распроданы за 3 дня, по 40 евро, и он был единственным в Европе, за исключением их появлений на RAR и RIP. Возможно этим летом и будут концерты, но вам точно придется куда-то ехать.
Дай: В июле мы хотим поехать во Францию.

- Итак, во Францию с приходом июля. Наверное если эта группа станет в будущем еще известней, это даст ей дополнительный потенциал....

*играет The Final*