ORIENT-EXTREME
Июль, 25. 2005 год
Интервью с Dir en grey
by Eric Oudelet

- Давайте поговорим о концерте прошлой ночью.Ну как вам парижская публика?
Тошия: Я до сих пор под впечатлением от истерии, охватившей помещение. Перед концертом у нас была фотосессия за кулисами и мы могли слышать, как фанаты вырикивали наши имена. Это было впечатляюще.
Дай: На сцене я почувствовал всю мощь фанатов. Я чувствовал их энергию . И это побуждало нас. Мы вырисовывали свою силу в энергии переданную нашими фанатами..

- Во время [CHILD PREY] в частности публика вообще сошла с катушек.
Дай и Тошия: Ага. *смеются*

- А кто самый истеричный? Японцы, китайцы, немцы или французы?
*Дай и Тошия снова смеются*
Дай: Любые девушки планеты в этом схожи.

- Отметили ли вы каких-нибудь наиболее милых девочек прошлой ночью?
*общий смех*
Дай: Из-за освещения зона публики была очень темной, поэтому, к несчастью, я не смог рассмотреть лица людей. Но я уверен, что было много хорошеньких девушек.

- Фанаты предложили вам что-нибудь? Письма например?
Дай: Да, мы получили их подарки прошлой ночью. Может быть там есть и письма, но до настоящего времени, у нас не было возможности заняться ими. В любом случае, одно чувствовалось точно - фанаты хотят, чтобы мы вернулись снова.

- Выйдет ли DVD с вашим европейский туром?
Дай: На данный момент, ничего не решено, слишком рано, нам надо подумать.

- А кто придумал сопутствующие товары вашему европейскому туру?
Дай: У нас есть собственный дизайнер. Когда нужно создать что-нибудь вроде майки, или напульсника... он звонит ему и обсуждает это. На этом европейском туре в продаже были те же товары, что и в Японии, правда на майках были некоторые отличия - другие цвета.

- Вы выбрали Eths(группа?) для разогрева в первой части концерта. Слышали ли вы их вчера и что вы думаете об их выступлении?
Дай: Мы слышали выступление Eths за кулисами, и они нам в самом деле понравились. У них очень мощное звучание и они выступили просто прекрасно, меня они точно разогрели. На таким образом, мы потеряли первую часть концерта, и кое-кто очень волновался по этому поводу и беспокоился о том, как все пойдет дальше. И все-таки кое-что получилось, и даже неплохо. Но группа очень сильная и мощная, а в особенности вокалистка.

- Кэндис...
Дай: Да, перед выступлением она была... "нормальная", холодная, но на сцене полностью преобразилась. Я просто онемел.

- Вчера в Германии, во время представления песен с альбом Withering to death, вы были очень сдержаны.
*Тошия на момент задумался*
Тошия: В принципе мы не пытались быть более тихими или взволнованными на каких-то опредленных песнях. В общем смысле, мы пытались быть как можно более динамичными. Ведь тихие части дают почувствовать тяжелые песни гораздо лучше.

- Однако приветствовался ли этот контраст?
Тошия: Полностью. В то же время мы пытались выражать свои чувства, ощущения, как можно точнее. Музыка и представление действительно шли из наших сердец.

- Отправиться в Германию и увидеть как играют ведущие европейские группы - дало ли это вам новые идеи?
Тошия:Мы удостоились чести быть приглашенными на фестивали "Rock am Ring" и "Rock im Park", и были счастливы принять в них участие. Для нас это было очень позитивным опытом. При этом сталкиваясь с таким числом групп, мы не тянулись за их идеями и не оказались под их влиянием. И это дает нам возможность быть более креативными, более заинтересованными и мотивированными в своей творческой цели.
Дай: Хотя вполне возможно, что повлияло на нас бессознательно. В настоящее время, мы не можем отдавать себе отчета в том, во что это выльется.

- Что думают ваши матери о вашей профессии и становлении?
*Дай, Тошия и личный персонал взрываются смехом*
Дай: Давным-давно, это было проблемой, потому что моя мать была не очень-то довольна моим выбором. Но потом она быстро поняла, что мы подходим для этой профессии, потому что обладаем удачей.В конце-концов мои родители, стали положительно к этому относиться. Они приходили на нас посмотреть, когда мы давали концерты в крупных городах типа Токио и Осака. Они поддержали нас, и мы им действительно понравились.
Тошия: Реакция моих родителей была несколько иной, нежели родителей Дая: они всегда поддерживали и подталкивали меня. И мои родители, в частности мама, смогла окинуть меня взором с головы до ног и обратила внимание на обратные стороны успеха. Это было очень предусмотрительно по отношению к моему поведению. Достижение успеха и статуса знаменитости может быть чревато последсвиями.

- Ваша музыка становится все более и более яростной, искаженной и экспериментальной, собираетесь ли вы продолжить этот же путь или хотите исследовать новое направление для следующего альбом(прим.: планируемого на 2006 год)?
Тошия: Никто не знает, что произойдет в будущем, но в то же время мы действительно удовлетворены своим нынешним стилем и своей экспериментальностью. Мы хотим постоянно обновляться. Самое важное для нас в том, чтобы быть экспериментальными - постоянно создавать что-то новое. Никто не может сказать, что грядет впереди, это может показать лишь время.

- [GAUZE] и [MACABRE] всегда были альбомами, ценимыми вашими европейскими фанатами. Почему же вы отказываетесь от этого периода своей карьеры?
Дай: 2 этих альбома были по-своему экспериментальными, но... большей частью благодаря костюмам и визуальному шоу. Они функционировали скорее как имидж, и это было на первом плане, но не столько в музыке и представлении... Они были "очень визуальными(англ.)". Работа над костюмами и мэйк-апом тогда была ключевой. Это нравилось фанатам, и разумеется, нравилось прежде всего. Однако мы изменились, и по этой причине решили отбросить тот период. Но ностальгия чувствуется, особенно в Японии. Однако это уже стало частью прошлого.

- Таким образом, вы больше не рассмотриваете себя как Visual Kei (Visual Rock) группу?
Дай: Хехе. Visual Kei-группа - это не наша цель. Если кто-то хочет видеть нас как вижуал-группу - без проблем.Если кто-то хочет рассматривать нас как бывшую вижуал-группу - это прекрасно. А кто-то просто думает то, что говорят или думают другие по этому поводу.

- Подумываете ли вы о том, чтобы однажды пригласить музыканта или группу гостями с вашей стороны, во время концерта или создания альбом?
Тошия: На данный момент, ответом на 99% будет "нет". То есть мы не нуждаемся в привлечении людей извне.

- А стали бы вы добавлять новые инструменты к произведениям(клавишные, акустические гитары, симфонический оркестр..) или какие-нибудь женские голоса?
Дай: Подобное когда-нибудь может и будет, это еще можно предвидеть. Но в настоящее время мы не преследуем этой цели. Но день, когда мы будем создавать новые песни с использованием оркестрового аккомпонемента, может настать.

- То есть вы прибегнете к этому только поэтому, а не ввиду необходимости?
Дай: Да, но мы не станем сочинять ради того, чтобы использовать оркестр. Мы прибегнем к нему или к хору,только если это будет соответствовать нашим нуждам в наших грядущих творениях. однако на данный момент круппа прекрасно обходится и 5 членами.

- А кто создает визуальный ряд клипов?
Тошия: Мы говорим о своих идеях и директор видеоряда переистолковывает зрительно все то, что мы видим. Некоторое время мы тратим на обсуждени и потом выносим все это в реальность.

- Льстит ли вам или же вас смешит сравнение медиа-компаний вас с Мэрлином Мэнсоном?
*Тошия улыбается и глумится*
Тошия: Медиа-компании и фанаты могут думать все, что они хотят. Нас совершенно не интересует, с чем они нас сравнивают. По правде говоря, нам не интересна музыка Мэрлина Мэнсона, а следовательно он не может нас вдохновлять.

- Кто-нибудь переводит вам заметки о вас во французской прессе?
Тошия: На самом деле нет, это зависит от журнала и ситуации. Если у нас имеется возможность прибегнуть к помощи кого-нибудь, кто владет французским, мы просим его перевести. Но найти нужного человека в нужно время очень сложно.

- А что вы думаете о французских и немецких журналистах и вопросах, которые они вам задают?
*Широкая улыбка появилась на лицах 2 музыкантов, а потом Тошия долго смеялся*
Дай: Люди отовсюду практически одинаковы. Есть те, кто это знает, и тогда...
Тошия: Кое-кто из нас находит, что бывают профессионалы, действительно интересующиеся музыкой, и те, кто ничего о ней не ведает. И так везде. В Японии также есть музыканты, ничего не сведущие в музыке.

- А есть ли соперничество между музыкантами и артистами, отвечающими на глупые интервью?
Дай: "Это всего лишь взаимодейтсвие(англ)"
*всеобщий взрыв смеха*
Дай: Если нужны клапаны, то достаточно поговорить с нами. На самом деле это зависит от людей. С японцами во время интервью бывает много шуток на личные темы. Это как небольшая игра: они испытывают нас, а мы испытываем их.

- В Европе, вы самая популярная Японская метал-группа, наравне с Moi dix Mois, что вы думаете о них и о Мане?
*Дай неожиданно набирает много воздуха*
Дай: "No commento"
*Резкий ответ дал толчок небольшой суматохе - возникает быстрый смех*
Тошия: неисповедимы все пути музыкантов в этом мире...

- А на самом деле, какие у вас характеры?
Дай: Я смешливый парень *смеется*
*Дай ненадолго снова встал серьезен, посмотрел на Тошию и оба снова взрываются смехом*
Тошия: Думаю, что очень нормальный парень

- Вы верите в Бога? И каково ваше отношение к синтоизму?
Дай: Я следую по пути веры во внутреннего Бога. И не следую никакой религии в частности.

- А вы уже выходили для осмотра Парижа со дня приезда?
Дай: У нас не было времени прогуляться. Вчера был концерт, сегодня - интервью... Возможно, сегодня ночью мы и выйдем. Мы видели кое-какие интересные вещи из машины, во время своего перемещения, например здания выглядят поразительно похоже на наши японские любовные заведения...

- А каковы ваши личные планы? Например на следующие летние каникулы?
Дай: Я схожу с ума от своей американской коллекции DVD. У меня она уже вся и теперь ею напискан весь мой дом. Я провожу дни перед телевизором. На данный момент я фанат Tru Calling (прим.: история о девушке, которая обнаруживает силу, с которой нужно справиться за 24 часа, чтобы предотвратить смерть тех, кто звал ее на помощь.) Перед выездом я посмотрел 10 первых эпизодов, а когда вернусь. то собираюсь засеть за эпизоды 11, 12 и 13.
Тошия: А я решил уйти в женскую группу, поэтому срочно надо сделать кое-какие косметические процедуры, депиляция например...многое другое.... *смеется*

- Благодарим за интервью.
Дай, Тошия и личный персонал: Спасибо большое и Вам..